“Joy is not in things; it is in us.” – Richard Wagner
“喜悦不在于物,而在于心。” — 理查德·瓦格纳
In a bustling market, baker Lin offered free loaves to passersby with a warm smile.
在熙攘的集市里,面包师林向路人赠送免费面包,面带温暖笑容。
Children giggled as they tore pieces, crumbs dancing like confetti on the ground.
孩子们撕下一块块面包,碎屑如五彩纸屑般洒落一地,伴着欢笑飞舞。
An elderly woman blessed Lin for the unexpected kindness.
一位老妇人为这突如其来的善举向林送上祝福。
Lin simply shrugged and said, “Happiness multiplies when shared.”
林只是耸耸肩,说道:“分享能让幸福倍增。”
Shops paused their bustle to watch strangers connect over warm bread.
店铺纷纷停下忙碌脚步,看着陌生人因温暖面包结下情谊。
A musician in the corner began a cheerful tune, inspired by the scene.
角落里的乐手被这幕感动,奏起欢快的旋律。
Soon, the market hummed with laughter, song, and the taste of freshly baked joy.
不久,市场回荡着笑声与歌声,伴随着新烤面包的甘甜气息。
Summary: “True joy rises when we give from the heart.”
总结:“真挚的给与,方能绽放纯粹喜悦。”
